斯卡布罗集市中文歌词列述(斯卡布罗集市中文歌词大意)
大家好,今天本篇文章就来给大家分享斯卡布罗集市中文歌词列述,以及斯卡布罗集市中文歌词大意对应的知识和见解,内容偏长哪个,大家要耐心看完哦,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
1斯卡布罗集市的歌词大意
1、斯卡布罗集市中文歌词的真正含义是欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这四种植物则在中世纪时的欧洲分别代表善良、力量、温柔和勇气。
2、含义:表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗市镇的人带去给心上人的问候,曲调凄婉婉转,给人以心灵深处的触动,深深地勾起人们那些或忧伤或欢乐的回忆。
3、你是要去斯卡布罗集市吗?那里有“香芹、鼠尾草、迷迭草和百里香”,请你们替我向一个人问好,她曾经是我心爱的人。
4、您去过斯卡布罗集市吗?芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香 代我向那儿的一位姑娘问好 她曾经是我的爱人。
2请问《斯卡博罗集市》这首歌的歌词是什么?中文翻译是什么?
是“Scarborough Fair”《Scarborough Fair》诗经体译词如下(英中对照)诗经体的歌词 英文原歌词 《斯卡博罗集市》 Scarborough Fair 问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair?蕙兰芫荽,郁郁香芷。
斯卡堡集市这首歌的歌词至少追溯到十三世纪的英格兰,至于曲调则更早,产生于苏格兰,很有可能受到了维京人和另一支伟大的蛮族凯尔特人的影响。
曾有人给Scarborough Fair配过中文的诗经体歌词,非常不错,完全符合歌词意思也完全能够填入曲中,不过没有人唱过 问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair?蕙兰芫荽,郁郁香芷。
3歌曲《斯卡布罗集市》李玉刚唱的那首,中文歌词意思是什么啊?
含义:表现的是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗市镇的人带去给心上人的问候,曲调凄婉婉转,给人以心灵深处的触动,深深地勾起人们那些或忧伤或欢乐的回忆。
斯卡布罗集市中文歌词的真正含义是欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这四种植物则在中世纪时的欧洲分别代表善良、力量、温柔和勇气。
沉静的讲述战争当中的种种苦难,艰辛,这使得这一曲《斯卡布罗集市》不再仅仅是一首哀伤的恋歌,更是是一首尖锐的反战歌曲。那套歌词的内容讲述了一场战争。结合当时的背景,可能与反对越南战争有关。
你这是去斯卡布罗集市吗?那是个青草芳菲,鲜花葳蕤的地方!代我问候一个朋友,她是我的挚爱。
END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!
2023-06-17 17:30:23
目录 返回
首页